(とうしんだい)

とうしんだい
noun
life-size; true to oneself
1. life-size; life-sized; full-scale
The same size as the actual person or object being represented.
等身大(とうしんだい)のフィギュアが展示(てんじ)されている。
A life-size figure is on display.
等身大(とうしんだい)(かがみ)全身(ぜんしん)をチェックした。
I checked my whole body in a full-length mirror.
等身大(とうしんだい)のガンダムを()に、お台場(だいば)()った。
I went to Odaiba to see the life-size Gundam.
2. true to oneself; natural; unpretentious
Figuratively, describes a way of living or expressing oneself without exaggeration, pretense, or trying to appear bigger or better than one really is.
等身大(とうしんだい)自分(じぶん)でいたい。
I want to be true to myself.
SNSでは等身大(とうしんだい)姿(すがた)()せることが大事(だいじ)だ。
On social media, it's important to show your genuine self.
背伸(せの)びせず、等身大(とうしんだい)()きていくと()めた。
I decided to live authentically, without pretending to be more than I am.

Literally "same-body-size" — the kanji (とう) (equal) + (しん) (body) + (だい) (size).

SENSE 1 (CONCRETE):

Used for statues, figures, mirrors, and reproductions that match actual size. Often appears with の as a modifier.

  • 等身大(とうしんだい)のフィギュア: life-size figure
  • 等身大(とうしんだい)(ぞう): life-size statue

SENSE 2 (FIGURATIVE):

A popular concept in self-help and social media contexts, meaning to be authentic without exaggeration or pretense. Often contrasted with 背伸(せの)びする (to overreach, try to appear bigger).

  • 等身大(とうしんだい)自分(じぶん): one's true self
  • 等身大(とうしんだい)()きる: to live authentically

USAGE:
Functions as both a noun and a no-adjective (等身大(とうしんだい)の〜). The figurative sense has become very common in modern Japanese.