漂着
ひょうちゃく
noun, suru verb
drifting ashore; washing up
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 漂着する | 漂着しない |
| Present polite | 漂着します | 漂着しません |
| Past | 漂着した | 漂着しなかった |
| Past polite | 漂着しました | 漂着しませんでした |
| て form | 漂着して | 漂着しなくて |
| ている present | 漂着している | 漂着していない |
| ている polite | 漂着しています | 漂着していません |
| ている past | 漂着していた | 漂着していなかった |
| ている past polite | 漂着していました | 漂着していませんでした |
| Conditional ば | 漂着すれば | 漂着しなければ |
| Conditional たら | 漂着したら | 漂着しなかったら |
| Volitional | 漂着しよう | — |
| Volitional polite | 漂着しましょう | — |
| Potential | 漂着できる | 漂着できない |
| Passive | 漂着される | 漂着されない |
| Causative | 漂着させる | 漂着させない |
| Imperative | 漂着しろ | 漂着するな |
1.
drifting ashore; washing up; being carried to shore
The arrival of something at a shore after drifting on water. Used for both objects (debris, driftwood) and people (castaways, refugees) that reach land after being carried by ocean currents.
海岸にゴミが漂着した。
Garbage washed ashore on the beach.
漂着した木材が浜辺に散らばっていた。
Driftwood that had washed ashore was scattered across the beach.
台風の後、大量のプラスチックゴミが海岸に漂着し、地元のボランティアが清掃にあたった。
After the typhoon, a large amount of plastic garbage washed ashore, and local volunteers handled the cleanup.
USAGE:
Commonly appears in news reports about marine debris, environmental issues, and occasionally in stories about castaways or lost ships. Used as a noun or with する as a verb.
FORMATION:
漂 (to drift, to float) + 着 (to arrive, to reach).
COMMON COLLOCATIONS:
- 漂着する (to drift ashore — verb form)
- 漂着物 (flotsam, drifted items)
- 漂着ゴミ (washed-up garbage)
- 海岸に漂着する (to wash up on the coast)