酷使
こくし
noun, suru verb
overworking; harsh use; exploitation
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 酷使する | 酷使しない |
| Present polite | 酷使します | 酷使しません |
| Past | 酷使した | 酷使しなかった |
| Past polite | 酷使しました | 酷使しませんでした |
| て form | 酷使して | 酷使しなくて |
| ている present | 酷使している | 酷使していない |
| ている polite | 酷使しています | 酷使していません |
| ている past | 酷使していた | 酷使していなかった |
| ている past polite | 酷使していました | 酷使していませんでした |
| Conditional ば | 酷使すれば | 酷使しなければ |
| Conditional たら | 酷使したら | 酷使しなかったら |
| Volitional | 酷使しよう | — |
| Volitional polite | 酷使しましょう | — |
| Potential | 酷使できる | 酷使できない |
| Passive | 酷使される | 酷使されない |
| Causative | 酷使させる | 酷使させない |
| Imperative | 酷使しろ | 酷使するな |
1.
overworking; harsh use; exploitation; abuse
Using someone or something excessively or mercilessly, pushing beyond reasonable limits. Can refer to overworking people, straining the body, or wearing out equipment.
体を酷使してはいけない。
You shouldn't overwork your body.
目を酷使したせいで、視力が落ちた。
My eyesight deteriorated because I strained my eyes too much.
長年酷使してきたエンジンが、ついに壊れてしまった。
The engine, which had been used harshly for many years, finally broke down.
USAGE:
Used both as a noun and as a する verb (酷使する). Common objects of 酷使 include 体 (body), 目 (eyes), 声帯 (vocal cords), and machinery. Always has a negative connotation.
COMMON COLLOCATIONS:
- 体を酷使する (to overwork one's body)
- 目を酷使する (to strain one's eyes)
- 労働者を酷使する (to overwork laborers)
SIMILAR WORDS:
- 使い過ぎ: overuse — milder and more neutral than 酷使, which implies cruelty or mercilessness