()()

はいだす
verb-godan
to crawl out; to creep out
Conjugation
AffirmativeNegative
Present()()()()さない
Present polite()()します()()しません
Past()()した()()さなかった
Past polite()()しました()()しませんでした
て form()()して()()さなくて
ている present()()している()()していない
ている polite()()しています()()していません
ている past()()していた()()していなかった
ている past polite()()していました()()していませんでした
Conditional ば()()せば()()さなければ
Conditional たら()()したら()()さなかったら
Volitional()()そう
Volitional polite()()しましょう
Potential()()せる()()せない
Passive()()される()()されない
Causative()()させる()()させない
Imperative()()()()すな
1. to crawl out; to creep out; to emerge by crawling
To move out of an enclosed or confined space by crawling. Used for insects, babies, or people in tight spaces. Can also be used figuratively for emerging from a difficult situation.
(むし)(あな)から()()してきた。
A bug crawled out of the hole.
(あか)ちゃんが布団(ふとん)から()()した。
The baby crawled out from under the blanket.
地震(じしん)(くず)れた建物(たてもの)(した)から、生存者(せいぞんしゃ)()()してきたときは(みな)(なみだ)(なが)した。
Everyone shed tears when survivors crawled out from under the collapsed building after the earthquake.

A compound verb meaning to emerge from a space by crawling. Used for insects, babies, or people in confined spaces. Can also be figurative for escaping a difficult situation.

WORD FORMATION:
()う (to crawl) + ()す (to come out).

TRANSITIVITY:

  • Type: 自動詞(じどうし) (intransitive)

COMMON PATTERNS:

  • (あな)から()()す: to crawl out of a hole
  • 布団(ふとん)から()()す: to crawl out of bed/futon
  • ()()してくる: to come crawling out (toward the speaker)
  • 瓦礫(がれき)(した)から()()す: to crawl out from under rubble

USAGE:
Often paired with てくる to indicate motion toward the speaker: (むし)()()してきた (a bug came crawling out).