(つなひ)

つなひき
noun
tug-of-war; power struggle
1. tug-of-war
A sport or game in which two teams pull on opposite ends of a rope, each trying to pull the other team past a center line.
運動会(うんどうかい)綱引(つなひ)きをした。
We played tug-of-war at the sports day.
綱引(つなひ)きで白組(しろぐみ)()った。
The white team won the tug-of-war.
綱引(つなひ)きはチームワーク(ちーむわーく)大切(たいせつ)だ。
Teamwork is important in tug-of-war.
2. power struggle; tug-of-war (figurative)
A competitive back-and-forth struggle between opposing forces, such as political factions, businesses, or negotiators.
与党(よとう)野党(やとう)綱引(つなひ)きが(つづ)いている。
The power struggle between the ruling and opposition parties continues.
労使(ろうし)綱引(つなひ)きは長期化(ちょうきか)している。
The tug-of-war between labor and management has dragged on.
両国(りょうこく)外交(がいこう)交渉(こうしょう)綱引(つなひ)きの状態(じょうたい)(つづ)いている。
The diplomatic negotiations between the two countries remain in a tug-of-war.

A compound of (つな) (rope) and ()き (pulling).

LITERAL SENSE:
One of the most popular events at Japanese 運動会(うんどうかい) (sports days) held in schools and communities. Two teams pull opposite ends of a thick rope, making it a test of collective strength.

FIGURATIVE SENSE:
Commonly used in news and politics to describe competitive back-and-forth between opposing sides. Unlike English "tug-of-war," the Japanese figurative use is standard and not at all clichéd.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 綱引(つなひ)きをする: to play tug-of-war
  • 綱引(つなひ)きに()つ/()ける: to win/lose tug-of-war
  • 政治的(せいじてき)綱引(つなひ)き: a political tug-of-war
  • 綱引(つなひ)きが(つづ)く: the power struggle continues