1.
gratitude, appreciation, thanks
A formal expression of gratitude or thankfulness. Used in official or ceremonial contexts to convey deep appreciation.
社長が謝意を述べた。
The company president expressed gratitude.
支援に対して謝意を表する。
To express gratitude for the support.
長年の貢献に謝意を示すため、記念品が贈られた。
A commemorative gift was presented to show gratitude for years of contributions.
2.
apology, expression of regret
A formal expression of apology or regret. Less common than the gratitude meaning.
不手際について謝意を表明した。
He expressed his apology for the mishandling.
迷惑をかけたことへの謝意を込めて手紙を書いた。
I wrote a letter with a sense of apology for the trouble I caused.
政府は被害者に対し深い謝意を示した。
The government expressed deep regret to the victims.
USAGE:
A formal word used in speeches, official statements, and written communications. Primarily means gratitude (sense 1), but can also mean apology (sense 2) since the kanji 謝 carries both meanings (to thank and to apologize).
GRAMMAR:
Almost always appears with 述べる (to state), 表する (to express), or 示す (to show).
COMMON COLLOCATIONS:
- 謝意を述べる: to express one's gratitude/apology
- 謝意を表する: to convey one's thanks/apology
- 謝意を示す: to show gratitude/regret
- 深い謝意: deep gratitude/regret