退(たいせき)する

たいせきする
verb, suru
to leave one's seat; to withdraw from a meeting
See also: 退席(たいせき) (noun form)
Conjugation
AffirmativeNegative
Present退席(たいせき)する退席(たいせき)しない
Present polite退席(たいせき)します退席(たいせき)しません
Past退席(たいせき)した退席(たいせき)しなかった
Past polite退席(たいせき)しました退席(たいせき)しませんでした
て form退席(たいせき)して退席(たいせき)しなくて
ている present退席(たいせき)している退席(たいせき)していない
ている polite退席(たいせき)しています退席(たいせき)していません
ている past退席(たいせき)していた退席(たいせき)していなかった
ている past polite退席(たいせき)していました退席(たいせき)していませんでした
Conditional ば退席(たいせき)すれば退席(たいせき)しなければ
Conditional たら退席(たいせき)したら退席(たいせき)しなかったら
Volitional退席(たいせき)しよう
Volitional polite退席(たいせき)しましょう
Potential退席(たいせき)できる退席(たいせき)できない
Passive退席(たいせき)される退席(たいせき)されない
Causative退席(たいせき)させる退席(たいせき)させない
Imperative退席(たいせき)しろ退席(たいせき)するな
1. to leave one's seat; to withdraw from a meeting
To get up and leave one's seat, especially in a formal setting such as a meeting, hearing, or classroom. Implies a deliberate departure, often before proceedings have ended.
会議(かいぎ)途中(とちゅう)退席(たいせき)した。
I left in the middle of the meeting.
体調(たいちょう)(わる)くなり、授業(じゅぎょう)退席(たいせき)させてもらった。
I felt unwell and was allowed to leave the class.
議員(ぎいん)抗議(こうぎ)のために本会議(ほんかいぎ)退席(たいせき)するという異例(いれい)事態(じたい)()きた。
The unusual situation arose of a legislator walking out of the plenary session in protest.

USAGE:
A formal word typically used in official or institutional contexts. In casual settings, (せき)()つ or (せき)(はず)す are more natural.

ASPECT (ている):
退席(たいせき)している indicates the person has already left and is currently absent from their seat.

PARTICLE PATTERNS:

  • [place/event]を退席(たいせき)する (to leave a place/event)
  • [place/event]から退席(たいせき)する (to withdraw from a place/event)

COMMON COLLOCATIONS:

  • 途中(とちゅう)退席(たいせき) (leaving midway)
  • 退席(たいせき)(もと)める (to ask someone to leave)
  • 一時(いちじ)退席(たいせき) (temporary departure)