(しんぐん)

しんぐん
noun / verb (suru)
march; advance (military)
Conjugation
AffirmativeNegative
Present進軍(しんぐん)する進軍(しんぐん)しない
Present polite進軍(しんぐん)します進軍(しんぐん)しません
Past進軍(しんぐん)した進軍(しんぐん)しなかった
Past polite進軍(しんぐん)しました進軍(しんぐん)しませんでした
て form進軍(しんぐん)して進軍(しんぐん)しなくて
ている present進軍(しんぐん)している進軍(しんぐん)していない
ている polite進軍(しんぐん)しています進軍(しんぐん)していません
ている past進軍(しんぐん)していた進軍(しんぐん)していなかった
ている past polite進軍(しんぐん)していました進軍(しんぐん)していませんでした
Conditional ば進軍(しんぐん)すれば進軍(しんぐん)しなければ
Conditional たら進軍(しんぐん)したら進軍(しんぐん)しなかったら
Volitional進軍(しんぐん)しよう
Volitional polite進軍(しんぐん)しましょう
Potential進軍(しんぐん)できる進軍(しんぐん)できない
Passive進軍(しんぐん)される進軍(しんぐん)されない
Causative進軍(しんぐん)させる進軍(しんぐん)させない
Imperative進軍(しんぐん)しろ進軍(しんぐん)するな
1. march; military advance
The movement of troops toward a destination or enemy position. Also used figuratively for determined forward progress.
(ぐん)(きた)進軍(しんぐん)した。
The army marched north.
悪天候(あくてんこう)(なか)兵士(へいし)たちは進軍(しんぐん)(つづ)けた。
The soldiers continued their march through bad weather.
(てき)(はげ)しい抵抗(ていこう)()いながらも、進軍(しんぐん)速度(そくど)(ゆる)めなかった。
Despite encountering fierce enemy resistance, they did not slow the pace of their advance.

USAGE:
Primarily a military term, but sometimes used figuratively for determined progress in business or competitions. The well-known military song 軍艦(ぐんかん)行進曲(こうしんきょく) is sometimes colloquially called 進軍(しんぐん)ラッパ.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 進軍(しんぐん)する (to advance, to march)
  • 進軍(しんぐん)(つづ)ける (to continue the advance)
  • 進軍(しんぐん)速度(そくど) (pace of advance)
  • 進軍(しんぐん)ラッパ (bugle call to advance)

SIMILAR WORDS:

  • 行軍(こうぐん): march — focuses on the act of marching rather than advancing toward an enemy
  • 侵攻(しんこう): invasion — advancing into enemy territory