(こうあつてき)

こうあつてき
na-adjective
overbearing; high-handed
1. overbearing; high-handed; coercive; domineering
Describes an attitude or manner that uses authority or pressure to force compliance. Used for people, organizations, or communication styles that intimidate others into submission.
上司(じょうし)態度(たいど)高圧的(こうあつてき)だ。
My boss's attitude is overbearing.
高圧的(こうあつてき)()(かた)はやめてほしい。
I wish you'd stop speaking in such a domineering way.
高圧的(こうあつてき)交渉(こうしょう)仕方(しかた)では、相手(あいて)信頼(しんらい)()ることはできない。
You cannot earn the other party's trust through a high-handed negotiation style.

USAGE:
A na-adjective from 高圧(こうあつ) (high pressure) + (てき). Always carries a negative connotation — it implies the person is using force or intimidation rather than reason. Often describes superiors, authority figures, or negotiation styles.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 高圧的(こうあつてき)態度(たいど) (an overbearing attitude)
  • 高圧的(こうあつてき)言動(げんどう) (domineering words and actions)
  • 高圧的(こうあつてき)()る (to take a forceful stance)

SIMILAR WORDS:

  • 威圧的(いあつてき): intimidating — emphasizes the feeling of being threatened
  • 横暴(おうぼう): tyrannical — stronger, implies abuse of power