噴出
ふんしゅつ
noun; noun (suru verb)
eruption; gushing out; outpouring
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 噴出する | 噴出しない |
| Present polite | 噴出します | 噴出しません |
| Past | 噴出した | 噴出しなかった |
| Past polite | 噴出しました | 噴出しませんでした |
| て form | 噴出して | 噴出しなくて |
| ている present | 噴出している | 噴出していない |
| ている polite | 噴出しています | 噴出していません |
| ている past | 噴出していた | 噴出していなかった |
| ている past polite | 噴出していました | 噴出していませんでした |
| Conditional ば | 噴出すれば | 噴出しなければ |
| Conditional たら | 噴出したら | 噴出しなかったら |
| Volitional | 噴出しよう | — |
| Volitional polite | 噴出しましょう | — |
| Potential | 噴出できる | 噴出できない |
| Passive | 噴出される | 噴出されない |
| Causative | 噴出させる | 噴出させない |
| Imperative | 噴出しろ | 噴出するな |
1.
eruption; gushing out; spouting
The forceful release of liquid, gas, or material from an opening. Used for volcanoes, geysers, pipes, and other physical phenomena.
火山からマグマが噴出した。
Magma erupted from the volcano.
水道管が破裂して水が噴出した。
The water pipe burst and water gushed out.
地下から温泉が勢いよく噴出している。
Hot spring water is gushing up forcefully from underground.
2.
outpouring; surge; flood (of complaints, problems, etc.)
Figuratively, a sudden and overwhelming emergence of problems, complaints, or other abstract things.
不満が噴出した。
Grievances erupted.
新しい制度に対して問題が次々と噴出している。
Problems are erupting one after another with the new system.
社長の辞任後、社内から長年の不満が一気に噴出した。
After the CEO's resignation, years of internal grievances poured out all at once.
USAGE:
Used with する as a verb. The figurative use (sense 2) is very common in news and business contexts, especially for complaints and problems that have been building up.
COMMON COLLOCATIONS:
- マグマが噴出する (magma erupts)
- 不満が噴出する (complaints erupt)
- 問題が噴出する (problems surge forth)
SIMILAR WORDS:
- 噴火: volcanic eruption — specifically for volcanoes
- 流出: outflow, leak — a more gradual release