(ふんしゅつ)

ふんしゅつ
noun; noun (suru verb)
eruption; gushing out; outpouring
Conjugation
AffirmativeNegative
Present噴出(ふんしゅつ)する噴出(ふんしゅつ)しない
Present polite噴出(ふんしゅつ)します噴出(ふんしゅつ)しません
Past噴出(ふんしゅつ)した噴出(ふんしゅつ)しなかった
Past polite噴出(ふんしゅつ)しました噴出(ふんしゅつ)しませんでした
て form噴出(ふんしゅつ)して噴出(ふんしゅつ)しなくて
ている present噴出(ふんしゅつ)している噴出(ふんしゅつ)していない
ている polite噴出(ふんしゅつ)しています噴出(ふんしゅつ)していません
ている past噴出(ふんしゅつ)していた噴出(ふんしゅつ)していなかった
ている past polite噴出(ふんしゅつ)していました噴出(ふんしゅつ)していませんでした
Conditional ば噴出(ふんしゅつ)すれば噴出(ふんしゅつ)しなければ
Conditional たら噴出(ふんしゅつ)したら噴出(ふんしゅつ)しなかったら
Volitional噴出(ふんしゅつ)しよう
Volitional polite噴出(ふんしゅつ)しましょう
Potential噴出(ふんしゅつ)できる噴出(ふんしゅつ)できない
Passive噴出(ふんしゅつ)される噴出(ふんしゅつ)されない
Causative噴出(ふんしゅつ)させる噴出(ふんしゅつ)させない
Imperative噴出(ふんしゅつ)しろ噴出(ふんしゅつ)するな
1. eruption; gushing out; spouting
The forceful release of liquid, gas, or material from an opening. Used for volcanoes, geysers, pipes, and other physical phenomena.
火山(かざん)からマグマが噴出(ふんしゅつ)した。
Magma erupted from the volcano.
水道管(すいどうかん)破裂(はれつ)して(みず)噴出(ふんしゅつ)した。
The water pipe burst and water gushed out.
地下(ちか)から温泉(おんせん)(いきお)いよく噴出(ふんしゅつ)している。
Hot spring water is gushing up forcefully from underground.
2. outpouring; surge; flood (of complaints, problems, etc.)
Figuratively, a sudden and overwhelming emergence of problems, complaints, or other abstract things.
不満(ふまん)噴出(ふんしゅつ)した。
Grievances erupted.
(あたら)しい制度(せいど)(たい)して問題(もんだい)次々(つぎつぎ)噴出(ふんしゅつ)している。
Problems are erupting one after another with the new system.
社長(しゃちょう)辞任(じにん)()社内(しゃない)から長年(ながねん)不満(ふまん)一気(いっき)噴出(ふんしゅつ)した。
After the CEO's resignation, years of internal grievances poured out all at once.

USAGE:
Used with する as a verb. The figurative use (sense 2) is very common in news and business contexts, especially for complaints and problems that have been building up.

COMMON COLLOCATIONS:

  • マグマが噴出(ふんしゅつ)する (magma erupts)
  • 不満(ふまん)噴出(ふんしゅつ)する (complaints erupt)
  • 問題(もんだい)噴出(ふんしゅつ)する (problems surge forth)

SIMILAR WORDS:

  • 噴火(ふんか): volcanic eruption — specifically for volcanoes
  • 流出(りゅうしゅつ): outflow, leak — a more gradual release