一個ずつ
いっこずつ
adverb
one by one; one at a time
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 一個ずつ | 一個ずたない |
| Present polite | 一個ずちます | 一個ずちません |
| Past | 一個ずった | 一個ずたなかった |
| Past polite | 一個ずちました | 一個ずちませんでした |
| て form | 一個ずって | 一個ずたなくて |
| ている present | 一個ずっている | 一個ずっていない |
| ている polite | 一個ずっています | 一個ずっていません |
| ている past | 一個ずっていた | 一個ずっていなかった |
| ている past polite | 一個ずっていました | 一個ずっていませんでした |
| Conditional ば | 一個ずてば | 一個ずたなければ |
| Conditional たら | 一個ずったら | 一個ずたなかったら |
| Volitional | 一個ずとう | — |
| Volitional polite | 一個ずちましょう | — |
| Potential | 一個ずてる | 一個ずてない |
| Passive | 一個ずたれる | 一個ずたれない |
| Causative | 一個ずたせる | 一個ずたせない |
| Imperative | 一個ずて | 一個ずつな |
1.
one by one; one at a time; one each
Indicates doing or distributing something one unit at a time. The counter 個 is used for small, discrete objects.
お菓子を一個ずつ配る。
To hand out sweets one each.
卵を一個ずつ割って入れてください。
Please crack and add the eggs one at a time.
問題を一個ずつ片付けていけば、いつか全部終わる。
If you tackle the problems one by one, you'll eventually finish them all.
一個ずつ means 'one at a time' or 'one each,' using the versatile counter 個 for small, discrete objects.
PATTERN:
Part of the ~ずつ pattern, which attaches to a quantity to mean 'each' or 'at a time.' The same structure works with other counters:
- 一人ずつ (one person at a time)
- 一枚ずつ (one sheet at a time)
- 一本ずつ (one [long object] at a time)
- 少しずつ (little by little)
USAGE:
- Very common in everyday speech because 個 is a general-purpose counter for small objects
- Often used for distributing items: お菓子を一個ずつ配る (hand out sweets one each)
- Also used for doing things methodically: 問題を一個ずつ解く (solve problems one at a time)