立てこもる
たてこもる
godan verb, intransitive
to barricade oneself in; to hole up
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 立てこもる | 立てこもらない |
| Present polite | 立てこもります | 立てこもりません |
| Past | 立てこもった | 立てこもらなかった |
| Past polite | 立てこもりました | 立てこもりませんでした |
| て form | 立てこもって | 立てこもらなくて |
| ている present | 立てこもっている | 立てこもっていない |
| ている polite | 立てこもっています | 立てこもっていません |
| ている past | 立てこもっていた | 立てこもっていなかった |
| ている past polite | 立てこもっていました | 立てこもっていませんでした |
| Conditional ば | 立てこもれば | 立てこもらなければ |
| Conditional たら | 立てこもったら | 立てこもらなかったら |
| Volitional | 立てこもろう | — |
| Volitional polite | 立てこもりましょう | — |
| Potential | 立てこもれる | 立てこもれない |
| Passive | 立てこもられる | 立てこもられない |
| Causative | 立てこもらせる | 立てこもらせない |
| Imperative | 立てこもれ | 立てこもるな |
1.
to barricade oneself in; to hole up; to shut oneself in
To take refuge inside a building or enclosed space and refuse to come out, often in a standoff situation. Commonly used in news reports about hostage situations or sieges. Can also be used more casually for shutting oneself in a room.
犯人がビルに立てこもった。
The suspect barricaded himself in a building.
人質を取って銀行に立てこもる事件が起きた。
An incident occurred in which someone took hostages and barricaded themselves in a bank.
試験前は部屋に立てこもって朝から晩まで勉強していた。
Before exams, I'd shut myself in my room and study from morning till night.
Godan verb (ら row): 立てこもる・立てこもります
て-form: 立てこもって
た-form: 立てこもった
Also written as 立て籠もる with the kanji 籠もる.
COMMON COLLOCATIONS:
- ビルに立てこもる (to barricade oneself in a building)
- 人質を取って立てこもる (to take hostages and barricade oneself)
- 部屋に立てこもる (to shut oneself in a room)
- 立てこもり事件 (a barricade/siege incident)
USAGE:
Frequently appears in news reports about criminal incidents. In casual usage, it can describe someone who shuts themselves in a room to concentrate on something, though 引きこもる is more common for that.