(にてんさんてん)

にてんさんてん
noun, verb (する)
changing repeatedly; constant shifting
Conjugation
AffirmativeNegative
Present二転三転(にてんさんてん)する二転三転(にてんさんてん)しない
Present polite二転三転(にてんさんてん)します二転三転(にてんさんてん)しません
Past二転三転(にてんさんてん)した二転三転(にてんさんてん)しなかった
Past polite二転三転(にてんさんてん)しました二転三転(にてんさんてん)しませんでした
て form二転三転(にてんさんてん)して二転三転(にてんさんてん)しなくて
ている present二転三転(にてんさんてん)している二転三転(にてんさんてん)していない
ている polite二転三転(にてんさんてん)しています二転三転(にてんさんてん)していません
ている past二転三転(にてんさんてん)していた二転三転(にてんさんてん)していなかった
ている past polite二転三転(にてんさんてん)していました二転三転(にてんさんてん)していませんでした
Conditional ば二転三転(にてんさんてん)すれば二転三転(にてんさんてん)しなければ
Conditional たら二転三転(にてんさんてん)したら二転三転(にてんさんてん)しなかったら
Volitional二転三転(にてんさんてん)しよう
Volitional polite二転三転(にてんさんてん)しましょう
Potential二転三転(にてんさんてん)できる二転三転(にてんさんてん)できない
Passive二転三転(にてんさんてん)される二転三転(にてんさんてん)されない
Causative二転三転(にてんさんてん)させる二転三転(にてんさんてん)させない
Imperative二転三転(にてんさんてん)しろ二転三転(にてんさんてん)するな
1. changing repeatedly; constant shifting; flip-flopping
A situation, decision, or statement that changes direction multiple times. Often carries a negative nuance of inconsistency or unreliability.
説明(せつめい)二転三転(にてんさんてん)する。
The explanation keeps changing.
政府(せいふ)方針(ほうしん)二転三転(にてんさんてん)して混乱(こんらん)(まね)いた。
The government's policy kept changing and caused confusion.
容疑者(ようぎしゃ)供述(きょうじゅつ)二転三転(にてんさんてん)したため、信用(しんよう)できなかった。
Because the suspect's statements kept changing, they were not credible.

A 四字熟語(よじじゅくご) literally meaning "two turns, three turns." Describes something that changes direction repeatedly. Almost always carries a negative nuance of inconsistency or unreliability.

COMMON PATTERNS:

  • 説明(せつめい)二転三転(にてんさんてん)する: the explanation keeps changing
  • 方針(ほうしん)二転三転(にてんさんてん)する: the policy keeps shifting
  • 供述(きょうじゅつ)二転三転(にてんさんてん)する: the testimony keeps changing
  • 態度(たいど)二転三転(にてんさんてん)する: one's attitude keeps changing

USAGE:
Frequently used in news reporting, especially about political decisions, criminal investigations, and negotiations. The subject is typically an abstract noun (a statement, plan, or position) rather than a person.