(たた)きのめす

たたきのめす
verb-godan
to beat down; to thrash
Conjugation
AffirmativeNegative
Present(たた)きのめす(たた)きのめさない
Present polite(たた)きのめします(たた)きのめしません
Past(たた)きのめした(たた)きのめさなかった
Past polite(たた)きのめしました(たた)きのめしませんでした
て form(たた)きのめして(たた)きのめさなくて
ている present(たた)きのめしている(たた)きのめしていない
ている polite(たた)きのめしています(たた)きのめしていません
ている past(たた)きのめしていた(たた)きのめしていなかった
ている past polite(たた)きのめしていました(たた)きのめしていませんでした
Conditional ば(たた)きのめせば(たた)きのめさなければ
Conditional たら(たた)きのめしたら(たた)きのめさなかったら
Volitional(たた)きのめそう
Volitional polite(たた)きのめしましょう
Potential(たた)きのめせる(たた)きのめせない
Passive(たた)きのめされる(たた)きのめされない
Causative(たた)きのめさせる(たた)きのめさせない
Imperative(たた)きのめせ(たた)きのめすな
1. to beat down; to thrash; to pummel
To strike someone repeatedly and violently, knocking them down. Can also be used figuratively to mean thoroughly defeating someone in an argument, competition, or debate.
相手(あいて)(たた)きのめした。
He beat his opponent down.
試合(しあい)(たた)きのめされて、()()がれなかった。
I was thrashed in the match and couldn't get back up.
議論(ぎろん)完全(かんぜん)(たた)きのめされて、(なに)()(かえ)せなかった。
I was completely demolished in the argument and couldn't say anything back.

FORMATION:
(たた)く (to hit) + のめす (to knock down). The ~のめす suffix intensifies the action, implying the target is knocked flat. Compare ()ちのめす, which has a similar meaning.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 相手(あいて)(たた)きのめす (to beat one's opponent down)
  • 徹底的(てっていてき)(たた)きのめす (to thoroughly thrash)

SIMILAR WORDS:

  • ()ちのめす: to beat down — similar meaning but uses ()つ instead of (たた)く; slightly more literary
  • (たた)く: to hit — basic action without the intensifying suffix
  • ぼこぼこにする: to beat up — colloquial slang