単身赴任
たんしんふにん
noun, suru verb
living away from one's family for work
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 単身赴任する | 単身赴任しない |
| Present polite | 単身赴任します | 単身赴任しません |
| Past | 単身赴任した | 単身赴任しなかった |
| Past polite | 単身赴任しました | 単身赴任しませんでした |
| て form | 単身赴任して | 単身赴任しなくて |
| ている present | 単身赴任している | 単身赴任していない |
| ている polite | 単身赴任しています | 単身赴任していません |
| ている past | 単身赴任していた | 単身赴任していなかった |
| ている past polite | 単身赴任していました | 単身赴任していませんでした |
| Conditional ば | 単身赴任すれば | 単身赴任しなければ |
| Conditional たら | 単身赴任したら | 単身赴任しなかったら |
| Volitional | 単身赴任しよう | — |
| Volitional polite | 単身赴任しましょう | — |
| Potential | 単身赴任できる | 単身赴任できない |
| Passive | 単身赴任される | 単身赴任されない |
| Causative | 単身赴任させる | 単身赴任させない |
| Imperative | 単身赴任しろ | 単身赴任するな |
1.
living away from one's family for work; solo work transfer
When an employee is transferred to a distant workplace and moves there alone, leaving their family behind. A common phenomenon in Japanese corporate culture where employees are reassigned to branch offices in other cities.
父は単身赴任中だ。
My father is currently living away from us for work.
来月から大阪に単身赴任することになった。
Starting next month, I'll be transferred to Osaka on my own.
単身赴任生活は寂しいが、週末は家族に会いに帰っている。
Living alone for work is lonely, but I go home to see my family on weekends.
USAGE:
A very common term in Japanese corporate life. Companies frequently transfer employees to branch offices across the country, and many workers choose to go alone rather than uproot their families, especially if children are in school.
COMMON COLLOCATIONS:
- 単身赴任中 (currently on solo transfer)
- 単身赴任生活 (life away from family for work)
- 単身赴任手当 (solo transfer allowance)
- 単身赴任先 (transfer destination)