1.
sold separately; available as a separate purchase
Indicates that an item is not included with the main product and must be purchased independently.
カバーは別売りです。
The cover is sold separately.
電池は別売りなので注意してください。
Please note that batteries are sold separately.
専用の充電器は別売りで三千円する。
The dedicated charger is sold separately and costs 3,000 yen.
Compound of 別 (separate) + 売り (selling). Very common in product descriptions, packaging, and online shopping. Often appears as a note or disclaimer.
COMMON PATTERNS:
- 別売りです (is sold separately)
- 別売りの〜 (separately sold ~)
- 別売り品 (separately sold item)
- 別売りで購入する (to purchase separately)
TYPICAL ITEMS MARKED 別売り:
- 電池 (batteries)
- 充電器 (charger)
- ケース / カバー (case / cover)
- 付属品 (accessories)
CONTRAST:
- 付属: included, bundled (opposite concept)
- 同梱: packaged together
- セット販売: sold as a set