追い落とす
おいおとす
verb-godan
to oust; to dethrone; to drive out of a position
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 追い落とす | 追い落とさない |
| Present polite | 追い落とします | 追い落としません |
| Past | 追い落とした | 追い落とさなかった |
| Past polite | 追い落としました | 追い落としませんでした |
| て form | 追い落として | 追い落とさなくて |
| ている present | 追い落としている | 追い落としていない |
| ている polite | 追い落としています | 追い落としていません |
| ている past | 追い落としていた | 追い落としていなかった |
| ている past polite | 追い落としていました | 追い落としていませんでした |
| Conditional ば | 追い落とせば | 追い落とさなければ |
| Conditional たら | 追い落としたら | 追い落とさなかったら |
| Volitional | 追い落とそう | — |
| Volitional polite | 追い落としましょう | — |
| Potential | 追い落とせる | 追い落とせない |
| Passive | 追い落とされる | 追い落とされない |
| Causative | 追い落とさせる | 追い落とさせない |
| Imperative | 追い落とせ | 追い落とすな |
1.
to oust; to dethrone; to topple from power
To force someone out of a position of power or authority. Often used in political and competitive contexts.
ライバルを追い落とす。
To oust a rival.
選挙で現職を追い落とした。
The incumbent was ousted in the election.
新しいチームが首位のチームを追い落として優勝した。
The new team toppled the leading team and won the championship.
A compound verb from 追う (to chase) + 落とす (to drop, bring down). Implies forceful removal from a high position.
TRANSITIVITY:
- Type: 他動詞 (transitive)
- Takes を for the person being ousted, から for the position
COMMON PATTERNS:
- ライバルを追い落とす: to dethrone a rival
- 政権から追い落とす: to oust from power
- 首位から追い落とす: to knock from the top position
- 地位から追い落とす: to force out of a position
USAGE:
Used in politics, sports, and business competition. Carries a strong, aggressive nuance — the removal is deliberate and forceful.
SIMILAR WORDS:
- 追い出す: to drive out, to expel (more general)
- 引きずり下ろす: to drag down from a position