自滅
じめつ
noun, suru verb
self-destruction; self-ruin
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 自滅する | 自滅しない |
| Present polite | 自滅します | 自滅しません |
| Past | 自滅した | 自滅しなかった |
| Past polite | 自滅しました | 自滅しませんでした |
| て form | 自滅して | 自滅しなくて |
| ている present | 自滅している | 自滅していない |
| ている polite | 自滅しています | 自滅していません |
| ている past | 自滅していた | 自滅していなかった |
| ている past polite | 自滅していました | 自滅していませんでした |
| Conditional ば | 自滅すれば | 自滅しなければ |
| Conditional たら | 自滅したら | 自滅しなかったら |
| Volitional | 自滅しよう | — |
| Volitional polite | 自滅しましょう | — |
| Potential | 自滅できる | 自滅できない |
| Passive | 自滅される | 自滅されない |
| Causative | 自滅させる | 自滅させない |
| Imperative | 自滅しろ | 自滅するな |
1.
self-destruction; self-ruin; bringing about one's own downfall
Destroying oneself or ruining one's own position through one's own actions or mistakes, rather than being defeated by an external force.
相手の自滅を待つ。
I'll wait for my opponent to self-destruct.
ミスが続いて自滅してしまった。
A string of mistakes led to my own downfall.
自滅的な行動を取らないように、冷静に判断することが大切だ。
It's important to make calm decisions so as not to take self-destructive actions.
自滅 means to bring about one's own ruin — losing not because of an opponent but because of one's own mistakes.
USAGE:
- Functions as a する verb and as a noun.
- Frequently used in sports, games, business, and political commentary to describe a defeat caused by self-inflicted errors rather than the opposition's strength.
- Carries a tone of frustration or exasperation, since the loss was avoidable.
COMMON PATTERNS:
- 自滅する: to self-destruct, to ruin oneself
- 自滅的: self-destructive
- 相手の自滅に助けられる: to be helped by the opponent's mistakes
- 自滅行為: a self-destructive act
- ミスで自滅する: to undo oneself through mistakes
SIMILAR WORDS:
- 自爆: self-detonation; figuratively, blowing up one's own position by saying or doing something foolish (more dramatic, often used about politicians' gaffes).
- 自殺: literal suicide — completely separate in meaning.
- 墓穴を掘る: 'to dig one's own grave' (a related idiom).