(みみう)

みみうち
noun, verb-suru
whispering in someone's ear
Conjugation
AffirmativeNegative
Present耳打(みみう)ちする耳打(みみう)ちしない
Present polite耳打(みみう)ちします耳打(みみう)ちしません
Past耳打(みみう)ちした耳打(みみう)ちしなかった
Past polite耳打(みみう)ちしました耳打(みみう)ちしませんでした
て form耳打(みみう)ちして耳打(みみう)ちしなくて
ている present耳打(みみう)ちしている耳打(みみう)ちしていない
ている polite耳打(みみう)ちしています耳打(みみう)ちしていません
ている past耳打(みみう)ちしていた耳打(みみう)ちしていなかった
ている past polite耳打(みみう)ちしていました耳打(みみう)ちしていませんでした
Conditional ば耳打(みみう)ちすれば耳打(みみう)ちしなければ
Conditional たら耳打(みみう)ちしたら耳打(みみう)ちしなかったら
Volitional耳打(みみう)ちしよう
Volitional polite耳打(みみう)ちしましょう
Potential耳打(みみう)ちできる耳打(みみう)ちできない
Passive耳打(みみう)ちされる耳打(みみう)ちされない
Causative耳打(みみう)ちさせる耳打(みみう)ちさせない
Imperative耳打(みみう)ちしろ耳打(みみう)ちするな
1. whispering in someone's ear; telling someone something privately
The act of leaning close to someone and speaking quietly so others cannot hear. Often implies sharing a secret or confidential information.
彼女(かのじょ)耳打(みみう)ちした。
I whispered in her ear.
(となり)(ひと)にそっと耳打(みみう)ちする。
To quietly whisper to the person next to you.
会議中(かいぎちゅう)部長(ぶちょう)秘書(ひしょ)(なに)耳打(みみう)ちしていた。
During the meeting, the department head was whispering something to the secretary.

The act of leaning close and whispering directly into someone's ear. Composed of (みみ) (ear) + ()ち (striking, approaching).

PATTERN:
[person]に耳打(みみう)ちする — the person being whispered to is marked with に.

COMMON COLLOCATIONS:

  • そっと耳打(みみう)ちする: to whisper quietly
  • (なに)耳打(みみう)ちする: to whisper something
  • こっそり耳打(みみう)ちする: to whisper secretly

SIMILAR WORDS:

  • (ささや)く: to whisper (general soft speech, not necessarily into someone's ear)
  • 内緒話(ないしょばなし): secret talk, private conversation (broader than a single whispered remark)

USAGE:
耳打(みみう)ち specifically implies physical closeness — leaning toward the listener's ear. Often used in situations where discretion is needed, such as meetings, classrooms, or public settings. It implies sharing something that others should not hear.