尾行
びこう
noun / する verb
shadowing; tailing; following secretly
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 尾行する | 尾行しない |
| Present polite | 尾行します | 尾行しません |
| Past | 尾行した | 尾行しなかった |
| Past polite | 尾行しました | 尾行しませんでした |
| て form | 尾行して | 尾行しなくて |
| ている present | 尾行している | 尾行していない |
| ている polite | 尾行しています | 尾行していません |
| ている past | 尾行していた | 尾行していなかった |
| ている past polite | 尾行していました | 尾行していませんでした |
| Conditional ば | 尾行すれば | 尾行しなければ |
| Conditional たら | 尾行したら | 尾行しなかったら |
| Volitional | 尾行しよう | — |
| Volitional polite | 尾行しましょう | — |
| Potential | 尾行できる | 尾行できない |
| Passive | 尾行される | 尾行されない |
| Causative | 尾行させる | 尾行させない |
| Imperative | 尾行しろ | 尾行するな |
1.
shadowing; tailing; following someone secretly
The act of secretly following someone to monitor their movements, typically done by detectives, police, or in fiction by suspicious characters.
刑事が容疑者を尾行した。
The detective tailed the suspect.
誰かに尾行されている気がする。
I feel like someone is following me.
探偵は三日間にわたって対象者を尾行し、行動を記録した。
The private investigator tailed the subject for three days and recorded their movements.
Composed of 尾 (tail) + 行 (go, move). Literally "following at the tail."
COMMON PATTERNS:
- 尾行する: to tail/shadow someone
- 尾行される: to be tailed
- 尾行に気づく: to notice one is being followed
- 尾行を振り切る: to shake off a tail
CONTEXTS:
Common in 刑事ドラマ (detective dramas), 探偵小説 (detective novels), and crime reporting.
HOMOPHONE:
備考 (remarks, notes) — same reading, different kanji and meaning.