(とおまわ)しに

とおまわしに
adverb
indirectly; in a roundabout way
1. indirectly; in a roundabout way; obliquely
Expressing something without stating it directly, often to avoid being blunt or confrontational. A very common communication style in Japanese culture.
遠回(とおまわ)しに(ことわ)った。
I refused indirectly.
彼女(かのじょ)遠回(とおまわ)しに不満(ふまん)(つた)えた。
She expressed her dissatisfaction in a roundabout way.
遠回(とおまわ)しに()わないで、はっきり()ってください。
Don't beat around the bush — please say it clearly.

Reflects a characteristic aspect of Japanese communication where directness is often avoided to maintain harmony. Common collocations include 遠回(とおまわ)しに()う (to say indirectly), 遠回(とおまわ)しに(ことわ)る (to refuse indirectly), and 遠回(とおまわ)しな表現(ひょうげん) (indirect expression). The な-adjective form 遠回(とおまわ)しな is also used. The opposite approach is expressed with はっきり()う (to say clearly/directly) or 直接的(ちょくせつてき)()う (to say directly).