同一視
どういつし
noun, suru verb
equating; identifying with; treating as the same
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 同一視する | 同一視しない |
| Present polite | 同一視します | 同一視しません |
| Past | 同一視した | 同一視しなかった |
| Past polite | 同一視しました | 同一視しませんでした |
| て form | 同一視して | 同一視しなくて |
| ている present | 同一視している | 同一視していない |
| ている polite | 同一視しています | 同一視していません |
| ている past | 同一視していた | 同一視していなかった |
| ている past polite | 同一視していました | 同一視していませんでした |
| Conditional ば | 同一視すれば | 同一視しなければ |
| Conditional たら | 同一視したら | 同一視しなかったら |
| Volitional | 同一視しよう | — |
| Volitional polite | 同一視しましょう | — |
| Potential | 同一視できる | 同一視できない |
| Passive | 同一視される | 同一視されない |
| Causative | 同一視させる | 同一視させない |
| Imperative | 同一視しろ | 同一視するな |
1.
equating; identifying with; treating as the same
Regarding two distinct things as identical or equivalent. Often used when pointing out that such an equation is problematic or incorrect.
二つを同一視してはいけない。
You shouldn't equate the two.
愛国心と国粋主義を同一視するのは間違いだ。
It's wrong to equate patriotism with ultranationalism.
子供は主人公と自分を同一視しやすい。
Children tend to identify themselves with the protagonist.
Almost always used with する. Common patterns: AとBを同一視する (to equate A with B), Aと同一視される (to be identified with A). Often appears in argumentative or analytical writing when cautioning against treating different things as the same. Composed of 同一 (identical, same) + 視 (viewing). Related: 同列に扱う (to treat as equal), 一緒にする (to lump together — more colloquial).