(いちもく)()

いちもくおく
expression, verb (godan)
to acknowledge someone's superiority; to look up to; to defer to
Conjugation
AffirmativeNegative
Present一目(いちもく)()一目(いちもく)()かない
Present polite一目(いちもく)()きます一目(いちもく)()きません
Past一目(いちもく)()いた一目(いちもく)()かなかった
Past polite一目(いちもく)()きました一目(いちもく)()きませんでした
て form一目(いちもく)()いて一目(いちもく)()かなくて
ている present一目(いちもく)()いている一目(いちもく)()いていない
ている polite一目(いちもく)()いています一目(いちもく)()いていません
ている past一目(いちもく)()いていた一目(いちもく)()いていなかった
ている past polite一目(いちもく)()いていました一目(いちもく)()いていませんでした
Conditional ば一目(いちもく)()けば一目(いちもく)()かなければ
Conditional たら一目(いちもく)()いたら一目(いちもく)()かなかったら
Volitional一目(いちもく)()こう
Volitional polite一目(いちもく)()きましょう
Potential一目(いちもく)()ける一目(いちもく)()けない
Passive一目(いちもく)()かれる一目(いちもく)()かれない
Causative一目(いちもく)()かせる一目(いちもく)()かせない
Imperative一目(いちもく)()一目(いちもく)()くな
1. to acknowledge someone's superiority; to look up to; to defer to
To recognize and respect that someone is superior in a particular skill or area. Originally from Go (the board game), where giving a handicap stone acknowledges the opponent's lower level.
(かれ)には一目(いちもく)()いている。
I acknowledge his superiority.
先輩(せんぱい)たちも彼女(かのじょ)実力(じつりょく)には一目(いちもく)()いている。
Even the seniors acknowledge her ability.
料理(りょうり)(うで)(かん)しては、(つま)一目(いちもく)()かざるを()ない。
When it comes to cooking skill, I have no choice but to defer to my wife.

An idiomatic expression from the game of Go (囲碁(いご)). In Go, a weaker player is given a handicap of one or more stones placed on the board before the game begins. "Placing one stone" (一目(いちもく)()く) thus means acknowledging that the other person is stronger or more skilled.

COMMON PATTERNS:

  • ~に一目(いちもく)()く: to defer to ~
  • ~には一目(いちもく)()いている: to acknowledge ~'s superiority (resultative state)
  • 一目(いちもく)()かれる: to be respected/looked up to (passive)

USAGE:
Always used about someone else — never about oneself. Implies genuine respect based on recognized skill or ability, not mere social deference. Often used when even peers or superiors recognize someone's talent.