()()

かきだし
noun
opening sentence; beginning of a piece of writing
1. opening sentence; beginning of a piece of writing
The first sentence or opening passage of a novel, essay, letter, or other written work. An important concept in Japanese literary discussion.
小説(しょうせつ)()()しが印象的(いんしょうてき)だ。
The opening of the novel is striking.
()()しで読者(どくしゃ)(こころ)をつかむことが大事(だいじ)だ。
It's important to grab the reader's attention with the opening.
吾輩(わがはい)(ねこ)である」は日本文学(にほんぶんがく)(もっと)有名(ゆうめい)()()しの(ひと)つだ。
'I am a cat' is one of the most famous opening lines in Japanese literature.
2. export; output; extraction
Writing out or extracting data, especially in computing contexts such as exporting files or outputting data.
データを()()す。
To export the data.
ファイルの()()しに時間(じかん)がかかる。
Exporting the file takes time.
CSVファイルへの()()方法(ほうほう)(おし)えてください。
Please tell me how to export to a CSV file.

From the verb ()()す (to begin writing; to write out/export). The noun form retains both meanings.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 小説(しょうせつ)()()し — opening of a novel
  • ()()しの一文(いちぶん) — opening sentence
  • データの()()し — data export
  • ファイルに()()す — to write out to a file

CULTURAL NOTE:
Famous opening lines are highly valued in Japanese literature. 夏目漱石(なつめそうせき)'s "吾輩(わがはい)(ねこ)である" and 川端康成(かわばたやすなり)'s "国境(くにざかい)(なが)いトンネルを()けると雪国(ゆきぐに)であった" are among the most celebrated.