治す
なおす
verb (godan)
to cure; to heal
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 治す | 治さない |
| Present polite | 治します | 治しません |
| Past | 治した | 治さなかった |
| Past polite | 治しました | 治しませんでした |
| て form | 治して | 治さなくて |
| ている present | 治している | 治していない |
| ている polite | 治しています | 治していません |
| ている past | 治していた | 治していなかった |
| ている past polite | 治していました | 治していませんでした |
| Conditional ば | 治せば | 治さなければ |
| Conditional たら | 治したら | 治さなかったら |
| Volitional | 治そう | — |
| Volitional polite | 治しましょう | — |
| Potential | 治せる | 治せない |
| Passive | 治される | 治されない |
| Causative | 治させる | 治させない |
| Imperative | 治せ | 治すな |
1.
to cure; to heal; to remedy
To restore someone to health by treating a disease or injury. The subject is the person or thing doing the healing (a doctor, medicine, etc.).
医者が病気を治した。
The doctor cured the illness.
この薬で風邪を治すことができる。
You can cure a cold with this medicine.
虫歯は早めに歯医者で治したほうがいい。
It's better to have cavities treated at the dentist early on.
This is the medical/healing なおす, written with 治す. It means to cure illness or heal injury, as opposed to 直す which means to fix or repair broken objects or mistakes. Both are read なおす but use different kanji.
CONTRAST WITH 直す:
- 治す — to cure/heal (illness, injury)
- 直す — to fix/repair (broken objects, mistakes)
INTRANSITIVE PAIR:
- 治す (transitive) — someone cures something
- 治る (intransitive) — something heals/gets better on its own
COMMON COLLOCATIONS:
- 病気を治す — to cure an illness
- 怪我を治す — to heal an injury
- 虫歯を治す — to treat a cavity
- 風邪を治す — to cure a cold