照りつける
てりつける
ichidan verb
to shine down intensely; to beat down (of the sun)
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 照りつける | 照りつけない |
| Present polite | 照りつけます | 照りつけません |
| Past | 照りつけた | 照りつけなかった |
| Past polite | 照りつけました | 照りつけませんでした |
| て form | 照りつけて | 照りつけなくて |
| ている present | 照りつけている | 照りつけていない |
| ている polite | 照りつけています | 照りつけていません |
| ている past | 照りつけていた | 照りつけていなかった |
| ている past polite | 照りつけていました | 照りつけていませんでした |
| Conditional ば | 照りつければ | 照りつけなければ |
| Conditional たら | 照りつけたら | 照りつけなかったら |
| Volitional | 照りつけよう | — |
| Volitional polite | 照りつけましょう | — |
| Potential | 照りつけられる | 照りつけられない |
| Passive | 照りつけられる | 照りつけられない |
| Causative | 照りつけさせる | 照りつけさせない |
| Imperative | 照りつけろ | 照りつけるな |
1.
to shine down intensely; to beat down; to blaze down
Describes the sun shining fiercely and relentlessly, creating intense heat. Conveys the oppressive, punishing quality of strong sunlight.
太陽が照りつけている。
The sun is beating down.
真夏の日差しが容赦なく照りつけていた。
The midsummer sun was shining down mercilessly.
炎天下で太陽に照りつけられながら、工事現場で働いている人たちがいる。
There are people working at construction sites under the blazing sun.
A vivid weather verb that specifically describes the sun bearing down with intense, oppressive heat. Almost exclusively used with 太陽 or 日差し as the subject. Strongly associated with summer heat and often appears in descriptions of 猛暑 (extreme heat).
USAGE:
The progressive form 照りつけている is the most common, describing ongoing fierce sunlight. The passive 照りつけられる emphasizes the discomfort experienced by the person under the sun.
COMMON COLLOCATIONS:
- 太陽が照りつける — the sun beats down
- 日差しが照りつける — the sunlight blazes down
- 照りつける暑さ — scorching heat
SIMILAR WORDS:
- 照りつく — similar meaning but less common; same nuance of relentless sunlight
- 降り注ぐ — to pour down; used for both sunlight and rain, more neutral
- 照る — to shine; basic verb without the intensity or oppressive nuance