錯綜
さくそう
noun, suru verb
complication; entanglement; complexity
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 錯綜する | 錯綜しない |
| Present polite | 錯綜します | 錯綜しません |
| Past | 錯綜した | 錯綜しなかった |
| Past polite | 錯綜しました | 錯綜しませんでした |
| て form | 錯綜して | 錯綜しなくて |
| ている present | 錯綜している | 錯綜していない |
| ている polite | 錯綜しています | 錯綜していません |
| ている past | 錯綜していた | 錯綜していなかった |
| ている past polite | 錯綜していました | 錯綜していませんでした |
| Conditional ば | 錯綜すれば | 錯綜しなければ |
| Conditional たら | 錯綜したら | 錯綜しなかったら |
| Volitional | 錯綜しよう | — |
| Volitional polite | 錯綜しましょう | — |
| Potential | 錯綜できる | 錯綜できない |
| Passive | 錯綜される | 錯綜されない |
| Causative | 錯綜させる | 錯綜させない |
| Imperative | 錯綜しろ | 錯綜するな |
1.
complication; entanglement; complexity
A state where multiple elements are intricately intertwined, making the situation difficult to unravel or understand.
事態が錯綜している。
The situation is complicated.
情報が錯綜して混乱が生じた。
Conflicting information caused confusion.
利害が錯綜する問題を解決するのは容易ではない。
It is not easy to resolve a problem where interests are entangled.
A する noun composed of 錯 (confused, mixed up) and 綜 (to interweave). Describes situations where multiple threads of information, interests, or factors become tangled together. Frequently encountered in news reporting and formal analysis.
USAGE:
Most commonly used as 錯綜する (to become complicated/entangled). The している form indicates an ongoing tangled state. Often describes information, situations, or interests.
COMMON COLLOCATIONS:
- 情報が錯綜する — information becomes confused/contradictory
- 事態が錯綜する — the situation becomes complicated
- 利害が錯綜する — interests become entangled
- 錯綜した状況 — a complex situation
SIMILAR WORDS:
- 複雑 — complex; a general term for complexity, while 錯綜 specifically implies tangled, interwoven threads that are hard to separate
- 混乱 — confusion, disorder; focuses on the resulting state of disorder, while 錯綜 emphasizes the intertwined nature of the elements