1.
married man with children; man with a wife and kids
A man who has both a wife and children. Often used to describe someone's family status, particularly in contexts involving responsibility or commitment.
彼は妻子持ちだ。
He has a wife and children.
妻子持ちの身で転職するのは勇気がいる。
Changing jobs when you have a family takes courage.
妻子持ちなのに、毎晩飲み歩いている。
Despite having a wife and kids, he goes out drinking every night.
A compound of 妻子 (wife and children) and 持ち (having, possessing). Follows the common ~持ち pattern for describing what someone has.
USAGE:
Often carries an implication of responsibility or obligation. Frequently used in contexts where having a family is relevant — such as financial decisions, career changes, or criticizing irresponsible behavior.
SIMILAR PATTERNS:
- 子持ち — person with children (regardless of marital status)
- 家族持ち — person with a family
- 独身 — single, unmarried (contrasting status)