一新
いっしん
noun, verb (する)
complete renewal; overhaul; fresh start
See also:
一心 (wholeheartedness)
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 一新する | 一新しない |
| Present polite | 一新します | 一新しません |
| Past | 一新した | 一新しなかった |
| Past polite | 一新しました | 一新しませんでした |
| て form | 一新して | 一新しなくて |
| ている present | 一新している | 一新していない |
| ている polite | 一新しています | 一新していません |
| ている past | 一新していた | 一新していなかった |
| ている past polite | 一新していました | 一新していませんでした |
| Conditional ば | 一新すれば | 一新しなければ |
| Conditional たら | 一新したら | 一新しなかったら |
| Volitional | 一新しよう | — |
| Volitional polite | 一新しましょう | — |
| Potential | 一新できる | 一新できない |
| Passive | 一新される | 一新されない |
| Causative | 一新させる | 一新させない |
| Imperative | 一新しろ | 一新するな |
1.
complete renewal; overhaul; total refresh
Making something entirely new or replacing something completely. Implies a thorough, dramatic change rather than a partial update.
気分を一新する。
To completely refresh one's mood.
会社の経営陣を一新した。
The company's management team was completely overhauled.
店内の内装を一新して、リニューアルオープンした。
The store completely renovated its interior and reopened.
Emphasizes totality — not just a change, but a complete replacement or refresh. Common in business, organizational, and personal contexts. The word 面目一新 (complete transformation of image/reputation) is a well-known set phrase.
COMMON COLLOCATIONS:
- 気分を一新する: to refresh one's mood completely
- メンバーを一新する: to completely change the lineup
- 面目一新: dramatic transformation of one's image
- 体制を一新する: to overhaul the system
SIMILAR WORDS:
- 刷新: reform, overhaul — more formal, often for systems or organizations
- リニューアル: renewal (loanword) — often for stores and websites
- 改革: reform — broader, can be gradual