逆流
ぎゃくりゅう
noun, suru verb
backflow; reverse flow; flowing backward
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 逆流する | 逆流しない |
| Present polite | 逆流します | 逆流しません |
| Past | 逆流した | 逆流しなかった |
| Past polite | 逆流しました | 逆流しませんでした |
| て form | 逆流して | 逆流しなくて |
| ている present | 逆流している | 逆流していない |
| ている polite | 逆流しています | 逆流していません |
| ている past | 逆流していた | 逆流していなかった |
| ている past polite | 逆流していました | 逆流していませんでした |
| Conditional ば | 逆流すれば | 逆流しなければ |
| Conditional たら | 逆流したら | 逆流しなかったら |
| Volitional | 逆流しよう | — |
| Volitional polite | 逆流しましょう | — |
| Potential | 逆流できる | 逆流できない |
| Passive | 逆流される | 逆流されない |
| Causative | 逆流させる | 逆流させない |
| Imperative | 逆流しろ | 逆流するな |
1.
backflow; reverse flow; flowing backward
The flow of liquid, gas, or other substances in the opposite direction from normal. Can be literal (water flowing upstream) or figurative (a reversal of trends).
下水が逆流した。
The sewage backed up.
大雨で川の水が逆流した。
The river water flowed backward due to heavy rain.
時代の流れに逆流するような政策だと批判された。
The policy was criticized as going against the flow of the times.
Composed of 逆 (reverse, opposite) + 流 (flow, current). Used as both a noun and a する verb. Common in contexts involving plumbing, natural disasters, medicine (acid reflux), and figurative descriptions of going against trends.
COMMON COLLOCATIONS:
- 逆流する: to flow backward
- 逆流を防ぐ: to prevent backflow
- 胃酸の逆流: acid reflux (stomach acid flowing back up)
- 逆流防止: backflow prevention
SIMILAR WORDS:
- 還流: reflux, return flow (technical/scientific term)
- 氾濫: flooding, overflow (water exceeding its banks, not necessarily reversing)