()()

みをひく
expression
to step aside; to withdraw; to retire from a position
1. to step aside; to withdraw; to retire from a position or relationship
To voluntarily remove oneself from a role, position, or relationship, typically out of a sense of propriety, self-sacrifice, or awareness that one's presence is no longer appropriate.
(かれ)()()決断(けつだん)をした。
He made the decision to step aside.
後進(こうしん)(みち)(ゆず)るため、()()いた。
He stepped aside to make way for the next generation.
二人(ふたり)(しあわ)せのために、彼女(かのじょ)(しず)かに()()いた。
For the sake of their happiness, she quietly withdrew.

An expression meaning to voluntarily remove oneself from a situation. Carries a sense of grace, self-sacrifice, or mature judgment. Can apply to professional roles (retiring, resigning) or personal relationships (stepping back so others can be happy).

COMMON COLLOCATIONS:

  • (しず)かに()()く: to quietly withdraw
  • (いさぎよ)()()く: to step aside gracefully
  • ()()決意(けつい): the resolve to step aside

USAGE:
Often implies that staying would cause problems or that leaving is the honorable choice. In romantic contexts, it suggests giving up on a relationship for the other person's benefit. In professional contexts, it means retiring or resigning to let others take over.

SIMILAR EXPRESSIONS:

  • ()()く: to pull out — focuses on ceasing involvement in a project or business; less emotional
  • 辞退(じたい)する: to decline, to withdraw — more formal; used for declining offers or nominations