(やむちゃ)

やむちゃ
noun
dim sum; yum cha
1. dim sum; yum cha; Chinese tea-accompanied small dishes
The Cantonese tradition of eating small steamed and fried dishes while drinking tea. In Japanese, the word refers both to the custom and to the dishes themselves.
飲茶(やむちゃ)()べに()く。
To go out for dim sum.
横浜(よこはま)中華街(ちゅうかがい)飲茶(やむちゃ)(たの)しんだ。
We enjoyed dim sum in Yokohama's Chinatown.
週末(しゅうまつ)家族(かぞく)飲茶(やむちゃ)のお(みせ)()って、色々(いろいろ)点心(てんしん)注文(ちゅうもん)した。
On the weekend, our family went to a dim sum restaurant and ordered various dumplings and appetizers.

A loanword from Cantonese (飲茶(やむちゃ), yám chàh), literally meaning 'drink tea.' Refers to the Chinese custom of eating small dishes (点心(てんしん)) accompanied by tea, or to the dishes and dining experience itself.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 飲茶(やむちゃ)()べる: to eat dim sum
  • 飲茶(やむちゃ)(みせ): dim sum restaurant
  • 飲茶(やむちゃ)料理(りょうり): dim sum cuisine
  • 飲茶(やむちゃ)セット: dim sum set (meal)

RELATED TERMS:

  • 点心(てんしん): dim sum dishes; Chinese snacks/appetizers — refers to the individual dishes rather than the dining custom
  • 中華料理(ちゅうかりょうり): Chinese cuisine — the broader category
  • 餃子(ぎょうざ): gyoza, dumplings — one of the most common dim sum items known in Japan

CULTURAL CONTEXT:
Dim sum is popular in Japan, especially in Chinatown areas like 横浜(よこはま)中華街(ちゅうかがい) and 神戸(こうべ)南京町(なんきんまち). Common items include 小籠包(しょうろんぽう) (soup dumplings), 焼売(しゅうまい) (siu mai), and 春巻(はるま)き (spring rolls).