きりっと
きりっと
adverb, onomatopoeia
sharply; crisply; with a firm, dignified air
1.
sharply; crisply; with a firm, dignified air
Describes a manner or appearance that is sharp, alert, and dignified. Conveys a sense of crispness, determination, or refined composure.
きりっとした表情だ。
That's a sharp, dignified expression.
きりっと冷えた白ワインがおいしい。
Crisply chilled white wine is delicious.
彼女はきりっとした態度で会議に臨んだ。
She faced the meeting with a sharp, resolute attitude.
An onomatopoeic adverb evoking sharpness, crispness, and alertness. The core image is of something taut, well-defined, and without looseness.
COMMON COLLOCATIONS:
- きりっとした顔/表情: sharp, alert face/expression
- きりっとした態度: firm, dignified attitude
- きりっと冷えた: crisply chilled (drinks)
- きりっとした味: crisp, clean taste (often sake or wine)
- きりっとした目元: sharp-looking eyes
SIMILAR WORDS:
- しゃきっと: alert, refreshed — emphasizes being awake and energized; less about dignity
- びしっと: firmly, strictly — stronger emphasis on strictness or precision; often about discipline
- ぴしっと: sharply, neatly — similar to びしっと; focuses on neatness and precision
USAGE:
Very commonly used with した to modify nouns. Applied to facial expressions, personal demeanor, and also to the taste or temperature of beverages (especially sake and white wine). Always carries a positive connotation of admirable composure or pleasant sharpness.