(せいとん)する

せいとんする
noun, suru verb, transitive
to tidy up; to put in order
Conjugation
AffirmativeNegative
Present整頓(せいとん)する整頓(せいとん)しない
Present polite整頓(せいとん)します整頓(せいとん)しません
Past整頓(せいとん)した整頓(せいとん)しなかった
Past polite整頓(せいとん)しました整頓(せいとん)しませんでした
て form整頓(せいとん)して整頓(せいとん)しなくて
ている present整頓(せいとん)している整頓(せいとん)していない
ている polite整頓(せいとん)しています整頓(せいとん)していません
ている past整頓(せいとん)していた整頓(せいとん)していなかった
ている past polite整頓(せいとん)していました整頓(せいとん)していませんでした
Conditional ば整頓(せいとん)すれば整頓(せいとん)しなければ
Conditional たら整頓(せいとん)したら整頓(せいとん)しなかったら
Volitional整頓(せいとん)しよう
Volitional polite整頓(せいとん)しましょう
Potential整頓(せいとん)できる整頓(せいとん)できない
Passive整頓(せいとん)される整頓(せいとん)されない
Causative整頓(せいとん)させる整頓(せいとん)させない
Imperative整頓(せいとん)しろ整頓(せいとん)するな
1. to tidy up; to put in order; to arrange neatly
To organize and arrange things so they are neat and orderly. Focuses on arranging items in their proper places rather than cleaning dirt.
(つくえ)(うえ)整頓(せいとん)する。
To tidy up the desk.
部屋(へや)整頓(せいとん)してから()かけよう。
Let's tidy up the room before going out.
本棚(ほんだな)(ほん)をジャンルごとに整頓(せいとん)した。
I organized the books on the shelf by genre.

A する-verb from 整頓(せいとん), meaning to arrange things neatly in their proper places. Almost always appears paired with 整理(せいり) in the set phrase 整理(せいり)整頓(せいとん), which is ubiquitous in Japanese schools, workplaces, and homes.

TRANSITIVITY:
Transitive — takes を to mark the thing being tidied.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 整理(せいり)整頓(せいとん) — tidying and organizing (a set phrase)
  • ()(まわ)りを整頓(せいとん)する — to tidy up one's personal space
  • 整頓(せいとん)された部屋(へや) — a well-organized room

SIMILAR WORDS:

  • 整理(せいり)する — to organize, sort out (includes discarding unnecessary things)
  • 片付(かたづ)ける — to tidy up, put away (more casual, everyday)
  • 掃除(そうじ)する — to clean (focuses on removing dirt, not organizing)