(おも)いを()せる

おもいをはせる
expression
to think longingly of; to let one's thoughts turn to
1. to think longingly of; to let one's thoughts turn to; to reflect on
To direct one's thoughts toward something distant — a faraway place, a person, the past, or the future. A literary expression suggesting thoughtful, often wistful contemplation.
故郷(ふるさと)(おも)いを()せる。
To think longingly of one's hometown.
(とお)(はな)れた家族(かぞく)(おも)いを()せた。
I let my thoughts turn to my family far away.
古代(こだい)人々(ひとびと)()らしに(おも)いを()せながら、遺跡(いせき)(ある)いた。
I walked through the ruins, reflecting on the lives of ancient people.

A literary expression meaning to let one's thoughts reach out to something distant. ()せる literally means "to gallop" or "to run," so the image is of one's thoughts racing off to a distant place or time.

COMMON PATTERNS:

  • ~に(おも)いを()せる: to think longingly of ~
  • 過去(かこ)(おも)いを()せる: to reflect on the past
  • 未来(みらい)(おも)いを()せる: to think about the future

REGISTER:
A somewhat literary and elevated expression. In everyday conversation, (おも)()す (to remember) or ~のことを(かんが)える (to think about) would be more natural. (おも)いを()せる adds a contemplative, poetic quality.

SIMILAR WORDS:

  • (なつ)かしむ: to feel nostalgic about — focuses on the warm feeling of nostalgia
  • (しの)ぶ: to remember fondly, to reminisce — often used about deceased people or lost things