目新しい
めあたらしい
i-adjective
novel; fresh; new-looking
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 目新しい | 目新しくない |
| Past | 目新しかった | 目新しくなかった |
| て form | 目新しくて | 目新しくなくて |
| Adverbial | 目新しく | — |
| Conditional ば | 目新しければ | 目新しくなければ |
| Conditional たら | 目新しかったら | 目新しくなかったら |
1.
novel; fresh; new-looking; unfamiliar
Describes something that appears new, fresh, or unfamiliar to the observer. Emphasizes the visual or perceptual novelty rather than actual newness.
目新しいデザインだ。
That's a fresh design.
この店には目新しい商品がたくさんある。
This shop has lots of novel products.
特に目新しいことはないが、安定した内容だった。
There was nothing particularly novel, but the content was solid.
海外から来た観光客には、すべてが目新しく映るだろう。
To tourists from abroad, everything must seem fresh and new.
Literally "new to the eyes" — describes something that strikes the observer as novel or unfamiliar. The focus is on the subjective impression of novelty rather than whether something is objectively new.
USAGE:
Often used in negative constructions like 目新しいことはない ("nothing new/novel") to express that something is unremarkable or lacks originality. Can be used both positively (fresh, exciting) and neutrally.
COMMON COLLOCATIONS:
- 目新しい商品 — novel product
- 目新しいアイデア — fresh idea
- 目新しさがない — lacks novelty
- 特に目新しいことはない — nothing particularly new
SIMILAR WORDS:
- 新しい — new (general, objective newness)
- 斬新 — innovative, cutting-edge (stronger, more positive)
- 珍しい — rare, unusual (emphasizes rarity rather than novelty)