(ぞうとうよう)

ぞうとうよう
noun
for gift-giving; gift-quality
1. for gift-giving; as a gift; gift-quality; presentation-grade
Describes items that are packaged, graded, or designated specifically for giving as gifts. Implies higher quality presentation and often premium quality.
贈答用(ぞうとうよう)(はこ)()れてください。
Please put it in a gift box.
この果物(くだもの)贈答用(ぞうとうよう)家庭用(かていよう)がある。
This fruit comes in gift-grade and household-grade varieties.
中元(ちゅうげん)季節(きせつ)になると、贈答用(ぞうとうよう)高級(こうきゅう)フルーツが店頭(てんとう)(なら)ぶ。
When the mid-year gift season arrives, premium fruit for gift-giving lines the shop displays.

Compound of 贈答(ぞうとう) (gift exchange, gift-giving) + (よう) (for the purpose of). Indicates that an item is intended or suitable for giving as a gift.

USAGE:
Very common in Japanese commerce, where there is a strong distinction between 贈答用(ぞうとうよう) (gift-quality) and 家庭用(かていよう)/自宅用(じたくよう) (for home use). Gift-quality items feature more attractive packaging, careful selection of individual pieces, and often a higher price. Especially important during gift-giving seasons like お中元(ちゅうげん) (mid-year gifts) and お歳暮(せいぼ) (year-end gifts).

COMMON COLLOCATIONS:

  • 贈答用(ぞうとうよう)包装(ほうそう) — gift wrapping
  • 贈答用(ぞうとうよう)セット — gift set
  • 贈答用(ぞうとうよう)自宅用(じたくよう) — gift-grade and home-use grade
  • 贈答用(ぞうとうよう)菓子(かし) — gift confections

SIMILAR WORDS:

  • 贈答品(ぞうとうひん) — gift item (the item itself, not the designation)
  • プレゼント(よう) — for a present (more casual, Western-style gifts)
  • 進物(しんもつ) — formal gift, presentation gift (traditional, formal term)