内包する
ないほうする
noun, suru verb, transitive
to contain within; to encompass; to imply
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 内包する | 内包しない |
| Present polite | 内包します | 内包しません |
| Past | 内包した | 内包しなかった |
| Past polite | 内包しました | 内包しませんでした |
| て form | 内包して | 内包しなくて |
| ている present | 内包している | 内包していない |
| ている polite | 内包しています | 内包していません |
| ている past | 内包していた | 内包していなかった |
| ている past polite | 内包していました | 内包していませんでした |
| Conditional ば | 内包すれば | 内包しなければ |
| Conditional たら | 内包したら | 内包しなかったら |
| Volitional | 内包しよう | — |
| Volitional polite | 内包しましょう | — |
| Potential | 内包できる | 内包できない |
| Passive | 内包される | 内包されない |
| Causative | 内包させる | 内包させない |
| Imperative | 内包しろ | 内包するな |
1.
to contain within; to encompass; to harbor; to carry inherently
To have something contained or embedded within as an inherent part, often something abstract like a problem, contradiction, or potential. More intellectual and abstract than physical containment.
この計画は多くの問題を内包している。
This plan contains many problems within it.
現代社会が内包する矛盾。
Contradictions that modern society harbors within itself.
この技術は大きな可能性を内包しているが、同時にリスクも抱えている。
This technology harbors great potential, but at the same time carries risks.
A する-verb from 内包, composed of 内 (inside) + 包 (to wrap, to contain). Used almost exclusively for abstract concepts — problems, contradictions, meanings, potential — rather than physical objects.
USAGE:
A formal, intellectual word common in academic writing, journalism, and critical analysis. Rarely used in casual conversation. In logic, 内包 also has the technical meaning of "intension" (the set of attributes defining a concept), contrasting with 外延 (extension).
COMMON COLLOCATIONS:
- 問題を内包する — to harbor problems
- 矛盾を内包する — to contain contradictions
- 可能性を内包する — to hold potential within
- 危険性を内包する — to carry inherent danger
SIMILAR WORDS:
- 含む — to contain, to include (everyday; broader usage)
- 孕む — to harbor, to be pregnant with (also abstract; literary)
- 抱える — to hold, to carry (more concrete; problems, debt, etc.)