()()

もちよる
godan verb, transitive
to bring and share; to each contribute
Conjugation
AffirmativeNegative
Present()()()()らない
Present polite()()ります()()りません
Past()()った()()らなかった
Past polite()()りました()()りませんでした
て form()()って()()らなくて
ている present()()っている()()っていない
ている polite()()っています()()っていません
ている past()()っていた()()っていなかった
ている past polite()()っていました()()っていませんでした
Conditional ば()()れば()()らなければ
Conditional たら()()ったら()()らなかったら
Volitional()()ろう
Volitional polite()()りましょう
Potential()()れる()()れない
Passive()()られる()()られない
Causative()()らせる()()らせない
Imperative()()()()るな
1. to bring (something) and share; to each contribute; to pool together
When multiple people each bring something to a gathering — food, ideas, money, or resources — to share or combine. Implies a cooperative effort where each person contributes their part.
料理(りょうり)()()ってパーティーをした。
We each brought a dish and had a party.
みんなで意見(いけん)()()って(はな)()おう。
Let's each bring our ideas and discuss them together.
地域(ちいき)住民(じゅうみん)食材(しょくざい)()()って、()()しを(おこな)った。
Local residents each contributed ingredients and set up a soup kitchen.

A compound verb from ()つ (to hold/carry) + ()る (to approach/gather). Godan verb conjugating as ()()らない, ()()ります, etc. The key nuance is that multiple people each bring something to a common place.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 料理(りょうり)()()る: to each bring a dish (potluck)
  • 意見(いけん)()()る: to bring together opinions
  • 資金(しきん)()()る: to pool funds
  • 知恵(ちえ)()()る: to pool wisdom

USAGE:
()()り is the noun form, commonly seen in ()()りパーティー (potluck party). The pattern ~を()()る always implies that multiple people are participating.