(わたし)(ども)

わたしども
pronoun
we; us (humble)
1. we; us (humble)
A humble first-person plural pronoun used to refer to oneself and one's group, typically in business or formal settings when speaking to customers, superiors, or outsiders.
(わたし)(ども)にお(まか)せください。
Please leave it to us.
(わたし)(ども)会社(かいしゃ)では、品質(ひんしつ)大切(たいせつ)にしております。
At our company, we value quality.
(わたし)(ども)不手際(ふてぎわ)でご迷惑(めいわく)をおかけし、(まこと)(もう)(わけ)ございません。
We sincerely apologize for the inconvenience caused by our error.

A humble (謙譲語(けんじょうご)) first-person plural pronoun. The ども suffix is a humble pluralizer that lowers the speaker's status relative to the listener. Very common in business Japanese.

FORMATION:
(わたし) (I) + (ども) (humble plural suffix). The suffix ども can also attach to other words, but (わたし)(ども) is by far the most common combination.

USAGE:
Used when representing one's company, organization, or family to outsiders. Appropriate in formal correspondence, customer service, and business meetings. Not used in casual conversation.

SIMILAR WORDS:

  • (わたし)たち: neutral "we" — standard and appropriate in most situations
  • 我々(われわれ): "we" — formal and assertive, used in speeches and official statements
  • 弊社(へいしゃ): "our company" (humble) — specifically for one's own company, while (わたし)(ども) can refer to any in-group

COMMON COLLOCATIONS:

  • (わたし)(ども)(みせ): our shop (humble)
  • (わたし)(ども)製品(せいひん): our products (humble)
  • (わたし)(ども)としましては: from our standpoint (humble)