()(わる)くする

きをわるくする
expression; verb (する verb)
to take offense; to feel bad; to be displeased
Conjugation
AffirmativeNegative
Present()(わる)くする()(わる)くしない
Present polite()(わる)くします()(わる)くしません
Past()(わる)くした()(わる)くしなかった
Past polite()(わる)くしました()(わる)くしませんでした
て form()(わる)くして()(わる)くしなくて
ている present()(わる)くしている()(わる)くしていない
ている polite()(わる)くしています()(わる)くしていません
ている past()(わる)くしていた()(わる)くしていなかった
ている past polite()(わる)くしていました()(わる)くしていませんでした
Conditional ば()(わる)くすれば()(わる)くしなければ
Conditional たら()(わる)くしたら()(わる)くしなかったら
Volitional()(わる)くしよう
Volitional polite()(わる)くしましょう
Potential()(わる)くできる()(わる)くできない
Passive()(わる)くされる()(わる)くされない
Causative()(わる)くさせる()(わる)くさせない
Imperative()(わる)くしろ()(わる)くするな
1. to take offense; to feel bad; to be displeased
To become upset or offended by something said or done. Often used when apologizing in advance for something that might cause displeasure.
()(わる)くしないでね。
Don't take it the wrong way, okay?
()(わる)くされたらすみません。
I'm sorry if I offended you.
正直(しょうじき)()って()(わる)くするかもしれないけど、あの企画(きかく)はうまくいかないと(おも)う。
You might take this badly, but honestly, I don't think that project is going to work out.

Literally "to make one's feeling/spirit bad." A very common expression used in everyday conversation, especially when delivering potentially unwelcome opinions or criticism.

USAGE:

Most commonly appears in cautionary or apologetic forms:

  • ()(わる)くしないで: don't take offense (preemptive)
  • ()(わる)くされたら: if I've offended you
  • ()(わる)くするかもしれないけど: you might take this badly, but...

The passive form ()(わる)くされる is often used to show deference.

COMMON COLLOCATIONS:

  • ()(わる)くしないでください: please don't take offense
  • ()(わる)くしたらごめんね: sorry if I offended you
  • ()(わる)くするようなことを()う: to say something offensive

SIMILAR EXPRESSIONS:

  • 気分(きぶん)(がい)する: to offend, to hurt one's feelings — more formal
  • 機嫌(きげん)(そこ)ねる: to put in a bad mood — emphasizes the resulting mood
  • (おこ)らせる: to make angry — more direct and strong