洗米
せんまい
noun, suru verb
washing rice; rice washing
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 洗米する | 洗米しない |
| Present polite | 洗米します | 洗米しません |
| Past | 洗米した | 洗米しなかった |
| Past polite | 洗米しました | 洗米しませんでした |
| て form | 洗米して | 洗米しなくて |
| ている present | 洗米している | 洗米していない |
| ている polite | 洗米しています | 洗米していません |
| ている past | 洗米していた | 洗米していなかった |
| ている past polite | 洗米していました | 洗米していませんでした |
| Conditional ば | 洗米すれば | 洗米しなければ |
| Conditional たら | 洗米したら | 洗米しなかったら |
| Volitional | 洗米しよう | — |
| Volitional polite | 洗米しましょう | — |
| Potential | 洗米できる | 洗米できない |
| Passive | 洗米される | 洗米されない |
| Causative | 洗米させる | 洗米させない |
| Imperative | 洗米しろ | 洗米するな |
1.
washing rice; rinsing rice before cooking
The process of rinsing raw rice with water to remove starch and impurities before cooking. A fundamental step in preparing Japanese rice.
炊飯の前に洗米する。
To wash the rice before cooking.
洗米は水が透明になるまで繰り返す。
Repeat the rice washing until the water becomes clear.
無洗米なら洗米の手間が省けて便利だ。
No-wash rice is convenient because it saves you the trouble of washing.
Composed of 洗 (wash) + 米 (rice). Refers specifically to the rinsing of uncooked rice. The everyday expression is 米を研ぐ or 米を洗う, while 洗米 is the more formal or technical term.
COMMON COLLOCATIONS:
- 洗米する (to wash rice)
- 洗米の回数 (number of rice-washing rinses)
- 無洗米 (no-wash rice, pre-rinsed rice)
- 洗米後に水に浸す (to soak in water after washing)
SIMILAR WORDS:
- 米を研ぐ — to wash/polish rice; the everyday kitchen expression
- 無洗米 — no-wash rice; rice that has been pre-processed to remove the bran layer
- 炊飯 — rice cooking; the step that follows 洗米
USAGE:
洗米 appears on rice packaging instructions, in recipe books, and in food industry contexts. In casual conversation, 米を研ぐ is more natural. 無洗米 (no-wash rice) has become popular for its convenience and water-saving benefits.