割り切る
わりきる
verb
to accept rationally; to come to terms with; to divide evenly
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 割り切る | 割り切らない |
| Present polite | 割り切ります | 割り切りません |
| Past | 割り切った | 割り切らなかった |
| Past polite | 割り切りました | 割り切りませんでした |
| て form | 割り切って | 割り切らなくて |
| ている present | 割り切っている | 割り切っていない |
| ている polite | 割り切っています | 割り切っていません |
| ている past | 割り切っていた | 割り切っていなかった |
| ている past polite | 割り切っていました | 割り切っていませんでした |
| Conditional ば | 割り切れば | 割り切らなければ |
| Conditional たら | 割り切ったら | 割り切らなかったら |
| Volitional | 割り切ろう | — |
| Volitional polite | 割り切りましょう | — |
| Potential | 割り切れる | 割り切れない |
| Passive | 割り切られる | 割り切られない |
| Causative | 割り切らせる | 割り切らせない |
| Imperative | 割り切れ | 割り切るな |
1.
to accept rationally; to come to terms with; to take a pragmatic view
To deal with something by setting aside emotions and approaching it logically or practically.
割り切って考える。
To think about it rationally.
仕事と割り切ってやるしかない。
I have no choice but to accept it as work and get on with it.
過去のことは割り切って、前に進もう。
Let's put the past behind us and move forward.
2.
to divide evenly; to divide without a remainder
To divide a number so that there is no remainder.
10は5で割り切れる。
10 is evenly divisible by 5.
7は2で割り切れない。
7 is not evenly divisible by 2.
割り切れない数は小数点で表示される。
Numbers that don't divide evenly are displayed as decimals.
A compound godan verb (割る + 切る) where the figurative sense of accepting things rationally is much more common in daily conversation than the mathematical sense.
COMMON COLLOCATIONS:
- 割り切って考える: to think about it pragmatically
- 割り切った態度: a detached attitude
- 割り切れない気持ち: feelings that can't be resolved rationally
- 仕事と割り切る: to accept it as just work
USAGE:
The negative form 割り切れない is very common and expresses unresolved or conflicted feelings — an inability to process something purely through logic. Often appears in emotional contexts like breakups, loss, or ethical dilemmas.
SIMILAR WORDS:
- 諦める: to give up — implies resignation, while 割り切る suggests a conscious rational decision
- 受け入れる: to accept — broader and more neutral; 割り切る specifically emphasizes the rational/pragmatic aspect