(よげん)

よげん
noun, suru verb
prediction; prophecy; forecast
Conjugation
AffirmativeNegative
Present予言(よげん)する予言(よげん)しない
Present polite予言(よげん)します予言(よげん)しません
Past予言(よげん)した予言(よげん)しなかった
Past polite予言(よげん)しました予言(よげん)しませんでした
て form予言(よげん)して予言(よげん)しなくて
ている present予言(よげん)している予言(よげん)していない
ている polite予言(よげん)しています予言(よげん)していません
ている past予言(よげん)していた予言(よげん)していなかった
ている past polite予言(よげん)していました予言(よげん)していませんでした
Conditional ば予言(よげん)すれば予言(よげん)しなければ
Conditional たら予言(よげん)したら予言(よげん)しなかったら
Volitional予言(よげん)しよう
Volitional polite予言(よげん)しましょう
Potential予言(よげん)できる予言(よげん)できない
Passive予言(よげん)される予言(よげん)されない
Causative予言(よげん)させる予言(よげん)させない
Imperative予言(よげん)しろ予言(よげん)するな
1. prediction; prophecy; forecast
A statement about what will happen in the future, ranging from religious prophecy to casual predictions. Often carries a sense of authority or conviction.
その予言(よげん)()たった。
That prediction came true.
(かれ)未来(みらい)予言(よげん)した。
He prophesied the future.
古代(こだい)予言(よげん)現実(げんじつ)になるとは(だれ)(おも)わなかった。
Nobody thought the ancient prophecy would come true.

Refers to foretelling future events, whether through supernatural means (prophecy) or rational analysis (prediction). The word carries more weight than a simple guess.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 予言(よげん)()たる: a prediction comes true
  • 予言(よげん)(はず)れる: a prediction proves wrong
  • 予言(よげん)(しん)じる: to believe a prophecy
  • 予言(よげん)どおり: as predicted/prophesied

SIMILAR WORDS:

  • 予測(よそく): forecast — more scientific and data-driven
  • 予想(よそう): expectation — more informal, everyday guessing
  • 預言(よげん): divine prophecy — specifically religious revelation (same pronunciation, different kanji)