(かくしきたか)

かくしきたかい
i-adjective
prestigious; high-class; dignified
Conjugation
AffirmativeNegative
Present格式高(かくしきたか)格式高(かくしきたか)くない
Past格式高(かくしきたか)かった格式高(かくしきたか)くなかった
て form格式高(かくしきたか)くて格式高(かくしきたか)くなくて
Adverbial格式高(かくしきたか)
Conditional ば格式高(かくしきたか)ければ格式高(かくしきたか)くなければ
Conditional たら格式高(かくしきたか)かったら格式高(かくしきたか)くなかったら
1. prestigious; high-class; dignified; of high standing
Describes a place, institution, family, or tradition that has high social standing, a long history, and maintains formal standards.
格式高(かくしきたか)旅館(りょかん)()まった。
I stayed at a prestigious inn.
この神社(じんじゃ)格式高(かくしきたか)いことで()られている。
This shrine is known for its high prestige.
格式高(かくしきたか)いレストランなので、ドレスコードがある。
Since it's a high-class restaurant, there is a dress code.

Composed of 格式(かくしき) (status, standing, formality) + (たか)い (high). Describes places and institutions that maintain traditional dignity and high social standing.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 格式高(かくしきたか)旅館(りょかん): a prestigious inn
  • 格式高(かくしきたか)神社(じんじゃ): a prestigious shrine
  • 格式高(かくしきたか)寺院(じいん): a prestigious temple
  • 格式高(かくしきたか)いホテル: a high-class hotel
  • 格式高(かくしきたか)料亭(りょうてい): a prestigious traditional restaurant

SIMILAR WORDS:

  • 高級(こうきゅう)な: high-end, luxury — emphasizes quality and price rather than tradition and history
  • 由緒(ゆいしょ)(ただ)しい: having a distinguished history — focuses on historical pedigree
  • 名門(めいもん)の: prestigious, distinguished — typically used for families, schools, and organizations with long reputations

CULTURAL NOTE:
In Japan, 格式(かくしき) is an important concept for shrines, temples, ryokan, and traditional establishments. It implies not just luxury but adherence to traditions, proper etiquette, and a long-established reputation.