(われ)(わす)れる

われをわすれる
expression
to lose oneself; to forget oneself; to be beside oneself
1. to lose oneself; to forget oneself; to be beside oneself
To become so absorbed in something or so overwhelmed by emotion that one loses awareness of oneself and one's surroundings. Can be positive (absorbed in joy) or negative (losing composure in anger).
(われ)(わす)れて(おこ)る。
To fly into a rage, forgetting oneself.
(うつく)しい景色(けしき)(われ)(わす)れた。
I was so captivated by the beautiful scenery that I forgot myself.
(われ)(わす)れて夢中(むちゅう)になっていたら、終電(しゅうでん)(のが)してしまった。
I was so absorbed that I forgot myself and missed the last train.

A set expression meaning to forget one's usual self — to lose composure, self-awareness, or restraint. (われ) here is a literary/formal word for 'self.'

COMMON PATTERNS:

  • (われ)(わす)れて〜する: to do something while lost in the moment
  • (われ)(わす)れるほど: to the point of losing oneself

USAGE:

Used in both positive and negative contexts:

  • Positive: being so captivated by beauty, joy, or excitement that one loses track of time and surroundings
  • Negative: losing self-control due to anger, panic, or strong emotion

SIMILAR WORDS:

  • 夢中(むちゅう)になる: to become absorbed — more neutral and everyday
  • ()(みだ)す: to lose one's composure — emphasizes emotional disturbance, usually negative
  • 逆上(ぎゃくじょう)する: to fly into a rage — specifically about losing control through anger