(かんつう)

かんつう
noun/verb
penetration; piercing through
Conjugation
AffirmativeNegative
Present貫通(かんつう)する貫通(かんつう)しない
Present polite貫通(かんつう)します貫通(かんつう)しません
Past貫通(かんつう)した貫通(かんつう)しなかった
Past polite貫通(かんつう)しました貫通(かんつう)しませんでした
て form貫通(かんつう)して貫通(かんつう)しなくて
ている present貫通(かんつう)している貫通(かんつう)していない
ている polite貫通(かんつう)しています貫通(かんつう)していません
ている past貫通(かんつう)していた貫通(かんつう)していなかった
ている past polite貫通(かんつう)していました貫通(かんつう)していませんでした
Conditional ば貫通(かんつう)すれば貫通(かんつう)しなければ
Conditional たら貫通(かんつう)したら貫通(かんつう)しなかったら
Volitional貫通(かんつう)しよう
Volitional polite貫通(かんつう)しましょう
Potential貫通(かんつう)できる貫通(かんつう)できない
Passive貫通(かんつう)される貫通(かんつう)されない
Causative貫通(かんつう)させる貫通(かんつう)させない
Imperative貫通(かんつう)しろ貫通(かんつう)するな
1. penetration; piercing through; passing through
The act of passing completely through something from one side to the other, whether physically (a bullet, a tunnel) or abstractly (an idea running through a work).
トンネルが(やま)貫通(かんつう)した。
The tunnel pierced through the mountain.
弾丸(だんがん)(かべ)貫通(かんつう)した。
The bullet penetrated the wall.
この道路(どうろ)()中心部(ちゅうしんぶ)南北(なんぼく)貫通(かんつう)している。
This road runs straight through the city center from north to south.

Emphasizes passing completely through from one side to the other, not merely entering partway. Used both for physical objects (bullets, tunnels, roads) and abstract concepts (a theme or principle running through something). The する verb form is transitive.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 弾丸(だんがん)貫通(かんつう)する: a bullet penetrates
  • トンネルが貫通(かんつう)する: a tunnel breaks through
  • 貫通(かんつう)(しょう): through-and-through wound
  • 南北(なんぼく)貫通(かんつう)する: to run through from north to south

SIMILAR WORDS:

  • ()()ける: to break through, to pierce — more dynamic and forceful
  • 浸透(しんとう): permeation, infiltration — gradual spreading through, not a clean puncture
  • 通過(つうか): passing through — moving through without emphasis on piercing