連れ込む
つれこむ
godan verb, transitive
to bring someone along (into); to take someone (into a place)
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 連れ込む | 連れ込まない |
| Present polite | 連れ込みます | 連れ込みません |
| Past | 連れ込んだ | 連れ込まなかった |
| Past polite | 連れ込みました | 連れ込みませんでした |
| て form | 連れ込んで | 連れ込まなくて |
| ている present | 連れ込んでいる | 連れ込んでいない |
| ている polite | 連れ込んでいます | 連れ込んでいません |
| ている past | 連れ込んでいた | 連れ込んでいなかった |
| ている past polite | 連れ込んでいました | 連れ込んでいませんでした |
| Conditional ば | 連れ込めば | 連れ込まなければ |
| Conditional たら | 連れ込んだら | 連れ込まなかったら |
| Volitional | 連れ込もう | — |
| Volitional polite | 連れ込みましょう | — |
| Potential | 連れ込める | 連れ込めない |
| Passive | 連れ込まれる | 連れ込まれない |
| Causative | 連れ込ませる | 連れ込ませない |
| Imperative | 連れ込め | 連れ込むな |
1.
to bring someone along into; to take someone into a place
To lead or take a person (or animal) into a specific place. Often implies the action is somewhat secretive, inappropriate, or against rules.
犬を店に連れ込んだ。
I brought the dog into the store.
部外者を社内に連れ込まないでください。
Please don't bring outsiders into the office.
知らない人を家に連れ込むのは危険だと親に言われた。
My parents told me it's dangerous to bring strangers into the house.
Compound of 連れる (to take along) and 込む (into). The 込む component adds a sense of going inward, into an enclosed space. Often carries a negative or cautionary nuance — bringing someone where they perhaps shouldn't be, or doing so secretly.
COMMON COLLOCATIONS:
- 家に連れ込む: to bring someone home
- 部屋に連れ込む: to take someone into a room
- ペットを連れ込む: to bring a pet in
- 連れ込み禁止: no bringing others in
SIMILAR WORDS:
- 連れて行く: to take someone along — neutral, no negative nuance
- 引き込む: to pull in; to draw into — can be used for dragging someone into a situation
- 招き入れる: to invite in — positive, welcoming nuance