(かんしん)する

かんしんする
verb
to be impressed; to admire
Conjugation
AffirmativeNegative
Present感心(かんしん)する感心(かんしん)しない
Present polite感心(かんしん)します感心(かんしん)しません
Past感心(かんしん)した感心(かんしん)しなかった
Past polite感心(かんしん)しました感心(かんしん)しませんでした
て form感心(かんしん)して感心(かんしん)しなくて
ている present感心(かんしん)している感心(かんしん)していない
ている polite感心(かんしん)しています感心(かんしん)していません
ている past感心(かんしん)していた感心(かんしん)していなかった
ている past polite感心(かんしん)していました感心(かんしん)していませんでした
Conditional ば感心(かんしん)すれば感心(かんしん)しなければ
Conditional たら感心(かんしん)したら感心(かんしん)しなかったら
Volitional感心(かんしん)しよう
Volitional polite感心(かんしん)しましょう
Potential感心(かんしん)できる感心(かんしん)できない
Passive感心(かんしん)される感心(かんしん)されない
Causative感心(かんしん)させる感心(かんしん)させない
Imperative感心(かんしん)しろ感心(かんしん)するな
1. to be impressed, to admire, to be struck with admiration
To feel admiration or deep respect for someone's actions, abilities, or qualities. Often used when witnessing something praiseworthy.
(かれ)努力(どりょく)感心(かんしん)した。
I was impressed by his effort.
先生(せんせい)生徒(せいと)発表(はっぴょう)感心(かんしん)して(うなず)いた。
The teacher nodded in admiration at the student's presentation.
まだ小学生(しょうがくせい)なのに、こんなに(むずか)しい(ほん)()んでいるとは感心(かんしん)だ。
It's admirable that such a young elementary school student is reading such a difficult book.
2. to be appalled, to be dismayed (ironic usage)
Used sarcastically or ironically to express exasperation or disapproval at someone's audacity or foolishness.
よくそんな(うそ)がつけるものだと感心(かんしん)するよ。
I'm amazed you can tell such lies.
毎日(まいにち)遅刻(ちこく)するなんて、ある意味(いみ)感心(かんしん)する。
Being late every day — in a way, you have to be impressed.
約束(やくそく)何度(なんど)(やぶ)っておいて平気(へいき)(かお)をしているのには感心(かんしん)するね。
I'm really impressed that you can break promises over and over and act like nothing happened.

A compound of (かん) (feeling, emotion) and (しん) (heart, mind). The basic meaning is positive — admiration for something praiseworthy — but it is also frequently used ironically to express exasperation.

USAGE:
The subject who is impressed is marked with は or が, and the target of admiration takes に. The na-adjective form 感心(かんしん)な and the noun form 感心(かんしん) are also common. The expression 感心(かんしん)だ functions as a predicate meaning "admirable" or "praiseworthy."

COMMON COLLOCATIONS:

  • 感心(かんしん)する: to be impressed
  • 感心(かんしん)態度(たいど): an admirable attitude
  • 感心(かんしん)した様子(ようす): a look of admiration
  • いたく感心(かんしん)する: to be deeply impressed

SIMILAR WORDS:

  • 感動(かんどう)する: to be moved, to be touched — stronger emotional response, often with tears or deep feeling
  • 関心(かんしん)する: to be interested — a homophone with different kanji; 関心(かんしん) means interest or concern, not admiration
  • 敬服(けいふく)する: to admire greatly — more formal and literary