しっかりする

しっかりする
verb
to be firm; to be reliable; to pull oneself together
Conjugation
AffirmativeNegative
Presentしっかりするしっかりしない
Present politeしっかりしますしっかりしません
Pastしっかりしたしっかりしなかった
Past politeしっかりしましたしっかりしませんでした
て formしっかりしてしっかりしなくて
ている presentしっかりしているしっかりしていない
ている politeしっかりしていますしっかりしていません
ている pastしっかりしていたしっかりしていなかった
ている past politeしっかりしていましたしっかりしていませんでした
Conditional ばしっかりすればしっかりしなければ
Conditional たらしっかりしたらしっかりしなかったら
Volitionalしっかりしよう
Volitional politeしっかりしましょう
Potentialしっかりできるしっかりできない
Passiveしっかりされるしっかりされない
Causativeしっかりさせるしっかりさせない
Imperativeしっかりしろしっかりするな
1. to be firm, to be steady, to be solid
For something to be stable, secure, or well-constructed. Used for physical objects or abstract things like foundations and structures.
この(たな)はしっかりしている。
This shelf is sturdy.
土台(どだい)がしっかりしていれば安心(あんしん)だ。
If the foundation is solid, you can rest easy.
基礎(きそ)がしっかりした建物(たてもの)地震(じしん)にも(つよ)い。
A building with a solid foundation is resistant to earthquakes.
2. to be reliable, to be dependable, to be sensible
For a person to be level-headed, responsible, and capable. Describes someone who can be counted on.
彼女(かのじょ)はまだ(わか)いのにしっかりしている。
She's still young but very dependable.
しっかりした(かんが)えを()っている(ひと)だ。
She's a person with solid ideas.
長男(ちょうなん)(ちい)さい(ころ)からしっかりしていて、(おとうと)たちの面倒(めんどう)をよく()ていた。
The eldest son was reliable from a young age and often looked after his younger brothers.
3. to pull oneself together, to get a grip, to brace up
Used as encouragement or a command telling someone to regain composure, focus, or strength.
しっかりしろ!
Pull yourself together!
しっかりして。大丈夫(だいじょうぶ)だから。
Hang in there. It's going to be okay.
試合(しあい)(まえ)監督(かんとく)が「しっかりしろ」と選手(せんしゅ)たちに(こえ)をかけた。
Before the game, the coach called out to the players, "Get it together!"

An onomatopoeic/mimetic word (しっかり) combined with する. しっかり on its own functions as an adverb meaning "firmly" or "tightly" and is extremely common in everyday Japanese.

USAGE:
The form しっかりした + noun is very frequent as a modifier: しっかりした(ひと) (a reliable person), しっかりした(あじ) (a rich/full flavor). The imperative しっかりしろ / しっかりして is a common way to encourage someone.

COMMON COLLOCATIONS:

  • しっかり(にぎ)る: to grip firmly
  • しっかり()べる: to eat properly
  • しっかり勉強(べんきょう)する: to study diligently
  • しっかりした性格(せいかく): a reliable personality
  • しっかりした(あじ): a rich, full flavor

SIMILAR WORDS:

  • きちんとする: to be neat, to be proper — focuses on orderliness and correctness
  • ちゃんとする: to do properly, to behave — more casual, often used with children
  • (たの)もしい: dependable, reassuring — an adjective describing the feeling of being able to rely on someone